El uso del tabaco era conocido por casi todas las naciones americanas, y la pipa era su gran diplomático. En la guerra y en la paz desempeñó un papel importante. Sus deliberaciones, tanto domésticas como públicas, se llevaban a cabo bajo sus influencias, y nunca se hizo un tratado que no estuviera señalado por el paso del calumet. El traspaso de la pipa de los labios de un individuo a los de otro era la señal de la amistad, un signo de honor con la caballerosidad del bosque que rara vez se violaba. En sus ceremonias religiosas también se introducía con diversos grados de solemnidad.
En el Viejo Mundo la mayoría de las ideas relacionadas con la pipa de tabaco son bastante caseras y prosaicas; y aunque asociamos el chibouk con los ensueños poéticos del soñador oriental, y el narguile con las agradables fantasías del anglo-indio que descansa a la sombra de su bungaló, sin embargo, su seductor y antiguo misterio, y todo su significado simbólico, pertenecen únicamente al Nuevo Mundo. La pipa de tabaco, en efecto, constituye el símbolo peculiar y más característico de América, íntimamente entrelazado con los ritos y supersticiones, y con las reliquias de las antiguas costumbres y tradiciones históricas de sus aborígenes. Si Europa tomó prestado de ella el primer conocimiento de su preciado narcótico, el regalo fue recibido sin acompañarlo de ninguna de las virtudes sagradas o peculiares que el indígena todavía le atribuye como símbolo de hospitalidad y de relaciones amistosas; y Longfellow, en consecuencia, con no menos vigor poético que la aptitud, abre su "Canción de Hiawatha" con la institución de "la pipa de la paz" por el Gran Espíritu. El Maestro de la Vida desciende sobre las montañas de la pradera, rompe un fragmento de la piedra roja de la cantera, y, moldeándolo con curioso arte en una cabeza de pipa figurada, lo llena con la corteza del sauce rojo, inflama el bosque en llamas con la tempestad de su aliento y lo enciende, fuma el calumet, como señal para las naciones, y las tribus de los antiguos aborígenes que se reúnen desde el río, el lago y la pradera, se reúnen ante la convocatoria divina, escuchan las advertencias y promesas con las que el Gran Espíritu trata de guiarlos ; y hecho esto, y habiendo enterrado los guerreros sus garrotes de guerra, fuman su primera pipa de la paz, y se marchan,
"Mientras el Maestro de la Vida ascendiendo,
A través de la apertura de las cortinas de nubes,
A través de las puertas del cielo,
Desapareció ante sus rostros,
En el humo que rodaba a su alrededor,
¡El pukwana de la pipa de la paz!”
La tradición de la institución de la pipa de la paz varía entre las diferentes tribus, pero su forma genérica es la que Longfellow ha plasmado en su epopeya india. Así lo narran los sioux del Mississippi:
"Muchos años después de que los hombres de piel roja fueran creados, cuando todas las diferentes tribus estaban en guerra, el Gran Espíritu los convocó a todos en las Rocas Rojas. Se paró en la cima de las rocas, y las naciones de hombres de piel roja estaban reunidas en número infinito en la llanura de abajo. Sacó de la roca un trozo de la piedra roja, e hizo una gran pipa. La fumó sobre todos ellos; les dijo que era parte de su carne; que aunque los que estaban en guerra, debían reunirse en este lugar como amigos; que les pertenecía a todos; que debían hacer sus calumets con ella, y fumárselos cada vez que quisieran apaciguarlo o conseguir su buena voluntad. El humo de su gran pipa los envolvió a todos, y él desapareció en su nube. Al oler por última vez su pipa, una llamarada de fuego rodó sobre las rocas y derritió su superficie. En ese momento, dos doncellas indias pasaron en llamas bajo las dos rocas medicinales, donde permanecen hasta hoy. Las voces de Tsomecostee y Tsomecostewondee, como se les llama, se oyen a veces en respuesta a las invocaciones de los suplicantes, y deben ser propiciadas antes de que se lleve la piedra de pipa".
De entre las muchas tradiciones indias relacionadas con la cantera de piedra de pipa roja, el Coteau des Prairies, una de ellas, que parece perpetuar la idea de un diluvio general, puede ilustrar mejor sus asociaciones más antiguas. Fue narrado a Catlin por un distinguido Knisteneaux en el Alto Missouri, en ocasión de presentarle una hermosa pipa de piedra roja. "En la época de una gran crecida, que tuvo lugar hace muchos siglos, y que destruyó todas las naciones de la tierra, todas las tribus de hombres de piel roja se reunieron en el Coteau des Prairies, para salir del camino de las aguas. Después de que se reunieron aquí desde todas partes, el agua continuó subiendo, hasta que al final los cubrió a todos en masa, y su carne se convirtió en piedra de pipa roja.
Por ello, siempre se ha considerado terreno neutral: pertenece a todas las tribus por igual, y a todos se les permitía tomarlo y fumarlo juntos. Mientras todos se ahogaban en una masa, una joven mujer, Kwaptahw, virgen, se agarró a la pata de un pájaro muy grande que estaba volando, y fue llevada a la cima de un alto acantilado no muy lejano, que estaba por encima del agua. Allí tuvo gemelos, cuyo padre era el águila de guerra, y sus hijos han poblado la tierra desde entonces". La idea de que la piedra roja de la pipa es la carne de sus antepasados es una de las favoritas entre tribus diferentes e independientes. Cuando Catlin y su grupo intentaron penetrar en la localidad sagrada, fueron detenidos por los sioux, y uno de ellos dirigiéndose a él, dijo "Esta pipa roja fue dada a los hombres de piel roja por el Gran Espíritu. Es una parte de nuestra carne, y por lo tanto es una gran medicina. Sabemos que los blancos son como una gran nube que se levanta en el este y que cubrirá todo el país. Sabemos que tendrán todas nuestras tierras: pero si alguna vez consiguen la cantera de nuestra pipa roja tendrán que pagar muy caro por ella". Así es como, incluso en el más lejano Oeste, el indio siente el toque fatal de esa mano blanca; y a las intrigas de los interesados comerciantes blancos se atribuye la invasión de los sioux en el sagrado terreno neutral, donde, desde que se tiene memoria de los hombres vivos, cada tribu del Missouri había fumado con sus enemigos, mientras el Gran Espíritu mantenía la paz entre sus hijos de piel roja en ese lugar consagrado por la tradición de los siglos.
WILSON'S "Prehistoric Man.”
__________________________________________________________________ |
chibouk: pipa turca con un caño muy largo.
narguile: pipa de origen oriental con una cazoleta donde se consume el tabaco y que posee un largo tubo flexible conectado a un recipiente con agua por donde pasa el humo que se aspira.
Longfellow: Henry Wadsworth Longfellow fue un poeta, traductor y pedagogo estadounidense.
Coteau des Prairies: Meseta de las Praderas, meseta de la parte norcentral de Estados Unidos.
Catlin: George Catlin, pintor estadounidense que realizaba retratos de nativos americanos.
Hiawatha: fue un gran líder de naciones indígenas.
Traducido de THE PIPE OF PEACE, del libro THE SMOKERS' TEXT BOOK by J. Hamer,F.R.S.L - Liverpool. At the office of “Cope´s tobacco plant” (1889). Fuente: babel.hathitrust.org
|
J. Owen Dorsey, Third Annual Report of the Bureau of Ethnology, p. 277. Del libro
Pipes and smoking customs of the american aborigines, based on material in the U.S National Museum por Joseph D. McGuire (1899) (babel.hathitrust.org). |
¡Muy buenas pipafumadas!
Jorge